-
Управление гражданской авиации КНР, Министерство иностранных дел КНР, Государственный комитет по делам здравоохранения КНР, Главное таможенное управление КНР и Государственное управление по делам миграции КНР совместно опубликовали объявление, регулирующее посадку некоторых начальных международных пассажирских рейсов в установленных первых пунктах посадки
19 марта Управление гражданской авиации КНР, Министерство иностранных дел КНР, Государственный комитет по делам здравоохранения КНР, Главное таможенное управление КНР и Государственное управление по делам миграции КНР совместно опубликовали "Объявление по вопросам, связанным с международными пассажирскими рейсами с пунктом назначения Пекин", в котором было принято решение о том, что некоторые международные рейсы с пунктом назначения Пекин могут попасть в Китай (включая Сянган, Аомэнь и Тайвань) только через установленные первые пункты посадки.
В Объявлении говорится, что скорректирована посадка некоторых начальных международных пассажирских рейсов, которая может производиться только в установленных первых пунктах посадки: рейс CA910 Москва-Пекин 20 марта, рейс CA934 Париж-Пекин 22 марта с первым пунктом посадки Тяньцзинь; рейс CA926 Токио-Пекин по графику 20-22 марта с первым пунктом посадки Хух-Хото; рейс HU7976 Торонто-Пекин по графику 21-22 марта с первым пунктом посадки Тайюань по пекинскому времени.
В Объявлении отмечено, что пассажиры, вылетающие вышеуказанными международными рейсами, в первом пункте посадки должны пройти санитарно-карантинный контроль, выполнить формальности по въезду в Китай (включая Сянган, Аомэнь и Тайвань) и осуществить декларирование багажа. Пассажиры, отвечающие условиям посадки по санитарно-карантинному контролю, могут прибыть в Пекин прежним рейсом. Все грузы, перевозимые в грузовом отсеке, подлежат процедуре таможенного декларирования в Пекине.
В соответствии с Объявлением, распоряжения и меры, связанные с установленными первыми пунктами посадки для международных рейсов с пунктом назначения Пекин, своевременно корректируются с учетом изменений эпидемиологической ситуации.
Управление гражданской авиации КНР в соответствии с общими требованиями по профилактике и контролю эпидемии будет укреплять сотрудничество и взаимодействие с различными органами, тщательно разрабатывать программы работы, инструктировать операционные подразделения гражданской авиации по усилению управления рисками, проводить более строгую профилактику и дезинфекцию на борту для обеспечения безопасного и упорядоченного выполнения полетов. Наряду с этим, Управление гражданской авиации КНР будет укреплять взаимодействие с местными органами власти, совместно с профильными органами продвигать внедрение механизма "обмена данными, работы с персоналом, сотрудничества в области профилактики и контроля" для профилактики и контроля эпидемии при въезде на территорию Китая, а также упрочнять сеть совместной профилактики и контроля эпидемии.
-